sábado, 24 de abril de 2010

Eternal snow , I love you

my self
Eternal snow español
(Full moon wo sagashite )

esta es otra version de la letra
¿Cuánto tiempo hace desde que estoy enamorada de ti?
Mis sentimientos van aumentando,
¿lo notarás…
aunque nunca te los haya confesado con palabras?

Como la nieve, ellos solo
Van aumentando silenciosamente.

Abrázame, si es lo que deseas.
No quiero saber
Si estás enamorado de alguien.
Te amo y mis lagrimas no cesan.
Es entonces cuando desearía
No haberte conocido nunca.
¿Cuánto tiempo hace que pienso en ti?
Mis suspiros han empañado el cristal de la ventana.
¿Puede la llama de una vela
derretir mi aún tembloroso corazón?
Abrázame, hazlo fuerte.
De tal manera que si vienen el frío viento o una ventisca
Pueda sentir tu calor.
Te echo de menos, no puedo dejar de pensar en ti.
Esta noche, también, llevo
Puesta mi bufanda, mientras sigo totalmente sola.
Si hubiera una eterna nevada,
¿podría esconder mis sentimientos hacia ti?
Abrázame, si es lo que deseas.
No quiero saber
Si estas enamorado de alguien.
Te amo y los sentimientos se acumulan en mi pecho.
Quiero gritar al nevado cielo
“necesito volver a verte”.



I love you de Full moon
Too sugiru koino michi shirube
Mou suki wo fuyasenai (non non)

Yumeno nakawa marude betsusekai
Sutoreetoni omoimo ierunoni
Okiniirino fuku wo mainichi kichauno
Ano hito no mesen ga
Kocchi ni chiratsuite kimasu yooni
I love you nante totemo ienai
Tabakono suikata mane shiteru koto mo
Anatano haato kara reinboo ga
Watashini sukito kizukaseta

Katteni matteru hi bakari
Okubyoona mainichi (non non)
Negaigotowa tada hitotsu dake
Nerutoki tonarini itehoshiidake

Kono koino yukue ha
Unmeini tsunagarimasuka?!
Kisekika akiramerushika kangaerarenai
Yowamushina atashi

I like you no kotoba nara ieru
Renai soudansuru koto mo dekiru
Anata no haato ni tsutsumaretai noni
Dooshitara tsutsunde kureruno
I love you nante totemo ienai
Tabako no suikata mane shiteru koto mo
Anatano haato kara reinboo ga
Watashini sukito kizukaseta

I love you wo anatakara kikitai
Kisu suru shunkanno chikai kokyuu wo
Anata wo manesuru atashiwa
Ichiban kawaiku naru hazu

No hay comentarios:

Publicar un comentario